21. "Sobre cubierta con Martí", página 1 Título Traducido: "Above deck with Martí", page 1 Creador / Contribuidor: Cardenal, Ernesto (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
22. "Tata Vasco", página 12 Título Traducido: "Father Vasco", page 12 Creador / Contribuidor: Cardenal, Ernesto (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
23. "Sobre cubierta con Martí", página 2 Título Traducido: "Above deck with Martí", page 2 Creador / Contribuidor: Cardenal, Ernesto (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
24. "Sobre cubierta con Martí", página 4 Título Traducido: "Above deck with Martí", page 4 Creador / Contribuidor: Cardenal, Ernesto (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
25. "Textile Factory, Antigua, July 26, 1966" Título Traducido: "Una fábrica de tela, Antigua, 26 de julio, 1966" Creador / Contribuidor: Chambers, Landon Rupert (photographer / fotógrafo) Fecha de Creación: 1966-07-26
26. "Hay un mundo donde lo que no se ve, existe!", página 2 Título Traducido: "There is a world where the unseen exists", page 2 Creador / Contribuidor: Comunicadores Populares del Litoral Pacífico (corporative author / autor corporativo) Fecha de Creación: 1978
27. "Hay un mundo donde lo que no se ve, existe!", página 1 Título Traducido: "There is a world where the unseen exists!", page 1 Creador / Contribuidor: Comunicadores Populares del Litoral Pacífico (corporative author / autor corporativo) Fecha de Creación: 1978
28. "Elogio al vino de Mendoza", página 1 Título Traducido: "In Praise of the Wine of Mendoza", page 1 Creador / Contribuidor: Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
29. "Mitología del jaguar", página 2 Título Traducido: "Mythology of the Jaguar", page 2 Creador / Contribuidor: Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha
30. "La ceiba", página 5 Título Traducido: "The Ceiba", page 5 Creador / Contribuidor: Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 (author / autor) Fecha de Creación: undated / sin fecha